Security Pass'port

Introducción
Información importante
Definición de los términos
Persona asegurada
Período de cobertura del seguro
Prescripción
Territorio
Accidente
Enfermedad
Condiciones preexistentes
Tratamiento dental de emergencia
Red de asistencia médica / garantía de pago
Cobertura médica / de accidente
Cobertura dental de emergencia
Exclusiones de la cobertura médica/de accidente
Gastos de transporte

Resumen de la cobertura del seguro de viaje
Exclusiones de los gastos de transporte
Fallecimiento en el extranjero
Invalidez
Viaje de regreso por emergencia
Seguro de equipaje y efectos personales
Cobertura de responsabilidad frente a terceros
Exclusiones de la cobertura de responsabilidad
Gastos de asistencia jurídica
Seguro contra asalto
Compensación por desfiguración
Seguro por retraso
Fuerza mayor
Su profesional del seguro


  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


       Parte arriba de la página      

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Parte arriba de la página

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Parte arriba de la página

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Parte arriba de la página

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Parte arriba de la página

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Parte arriba de la página

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Parte arriba de la página

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Parte arriba de la página

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Parte arriba de la página

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Parte arriba de la página

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Parte arriba de la página

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Parte arriba de la página

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Parte arriba de la página

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Parte arriba de la página

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Parte arriba de la página


Security Pass'port  


Cargar este documento

Introducción
Su póliza fue concebida por AVI International, corredor de seguros, administrador especializado en seguros de viajes.
Como participante, Vd. está cubierto por uno de los programas de seguro de viaje para jóvenes más completo que existe. El objetivo de esta página web es familiarizarle con la cobertura de su seguro para que su participación en el programa sea una experiencia educativa, agradable y sin preocupaciones.
Esta página web está dividida en secciones que describen los muchos tipos de cobertura de seguro que incluye su póliza
Cada sección tiene el resumen de los límites de la cobertura estipulada en su póliza, junto con las principales exclusiones.

Información importante
Tenedor del seguro
El tenedor del seguro es su organización patrocinadora. Usted es el beneficiario de la póliza. Dado que el tenedor del seguro es su organización patrocinadora, ésta no podrá ser considerada como un tercero bajo los términos de este contrato. Si se produjesen litigios/acciones judiciales entre Vd. y su organización patrocinadora, tanto en su propio país como en el país anfitrión, no se proporcionará ninguna cobertura de responsabilidad frente a terceros o beneficios de asistencia jurídica.

Tarjeta de seguro Además del libreto rojo, usted ha recibido su tarjeta de seguro de AVI International. Esta tarjeta le identifica como participante asegurado.
Mantenga consigo esta tarjeta en todo momento. Podría necesitarla para acudir al médico, hospitales y otros centros que necesiten una prueba del seguro antes de prestar los servicios.

Derecho de subrogación de la compañías
Las compañías de seguros firmantes de este contrato, de acuerdo con los términos del artículo L 121.12 del código de seguros, se subrogan con el importe de los costes o servicio prestado al asegurado en el caso de que estos costes o servicios sean debidos a la negligencia de un tercero.

Esto significa que las compañías aseguradoras se reservan el derecho de emprender acciones legales contra la parte que le haya ocasionado a Vd. el daño o lesión, aunque sea un amigo o su familia anfitriona. Si usted deniega este derecho a las compañías aseguradoras que han suscrito este contrato, también se deniega a sí mismo el derecho a compensación por la reclamación concreta que dé lugar al derecho de subrogación. Si las compañías de seguros ya han pagado los honorarios por los servicios prestados en su nombre, Vd. tendrá que reintegrar dichos honorarios a las compañías aseguradoras o a su representante / asesor legal. Esto no tendrá efecto en otras coberturas del contrato que todavía se consideren válidas.
Cualquier declaración falsa puede ser motivo de cancelación de su póliza de seguro.

***


DEFINICIÓN DE LOS TÉRMINOS

Persona asegurada:Cualquier participante del programa que haya pagado la prima de seguro y que haya sido comunicado a AVI International

Miembro de la familia : El cónyuge de hecho o de derecho del asegurado, su hermano/a, su padre o su madre.

Período de cobertura del seguro : La cobertura del seguro será válida sólo mientras el asegurado esté participando en el programa. El período de cobertura del seguro comienza con la salida del participante de su país de residencia y termina con la llegada a su país de residencia al final del programa. Las paradas entre el país de residencia del participante y el país anfitrión, salvo que haya sido dispuesto o aprobado por su organización patrocinadora, no están cubiertas por este seguro.

Territorio : Todo el mundo, excepto el país de residencia del participante, a menos que se haya especificado de otra manera en una cobertura específica.

Accidente/Lesión : Los términos "lesión/accidente" utilizados en cualquier parte de esta póliza significan una lesión corporal causada única y directamente por medios accidentales, externos y visibles que ocurran mientras esté vigente esta póliza, y que resulte directa e independientemente de todas las demás causas, en una "pérdida" cubierta por esta póliza.

Enfermedad : El término "enfermedad" utilizado en cualquier parte de esta póliza significa una enfermedad imprevista de cualquier clase, que se contraiga y comience después de la fecha de entrada en vigencia de esta póliza, y que ocasione una "pérdida" cubierta por esta póliza.

Condiciones preexistentes : Las condiciones preexistentes no están cubiertas por la póliza. Una condición preexistente significa una enfermedad que ha sido tratada, o cuyos síntomas externos conducirían a un participante razonable a pensar o a investigar que el tratamiento fue requerido antes de la fecha de entrada en vigor, fecha de compra o fecha de salida, para cualquier viaje cubierto por el seguro. Esto incluye una reconocida complicación médica o una recurrencia de enfermedad. Se considera como tratamiento exámenes rutinarios, pruebas, prescripción de medicamentos, cambio de tipo o cambio de dosis de la medicación y en general todos los exámenes médicos, análisis y radiografías, etc. relacionados con dicha condición.

Tratamiento dental de emergencia : Significa un tratamiento para aliviar el dolor relacionado con una infección de encía o diente, contraído e iniciado después de la fecha de llegada del participante al país anfitrión y que dé lugar a un tratamiento urgente para mitigar este dolor.

Hospitalización: Para toda hospitalización, cirugía o ingreso para exámenes médicos SE DEBE contactar  en las 24 horas con el servicio de Emergencias para aprobación y aplicación del proceso de pago. Si no se llama al Centro de Emergencias, se podría rechazar total o parcialmente la cobertura.

Invalidez:A efectos de este acuerdo, el término "invalidez" significa que, después de un accidente, Vd. no recupere el uso total y permanente de las funciones corporales.

Franquicia: Esta cobertura ha sido desarrollada por AVI International, sin ninguna franquicia en cualquier tipo de cobertura.

Tramitación de las reclamaciones: Se debe presentar un formulario de reclamación separado para cada enfermedad o lesión. Cada vez que se presente una reclamación, no existe límite en cuanto al número de facturas que pueden incluirse en esa reclamación, siempre que se envíen todas juntas y pertenezcan a una enfermedad o lesió. Esto significa que deberá consolidar sus cuentas, facturas y recetas médicas para cada enfermedad o lesión.

Red de asistencia médica / Garantía de pago de los servicios:
Se ofrece este servicio únicamente para Estados Unidos.
Para obtener el proveedor médico más cercano, Vd. puede consultar nuestra página web www.avi-international.info.
Le recomendamos fuertemente llamar nuestro centro de emergencia para que pueda garantizar el pago a su médico (siempre que la prestación este cubierta por nuestra poliza) y confirmar el límite de cobertura.
Tenga siempre cuidado en tener su tarjeta de seguro a mano cuando necesita asistencia médica.

A. Cobertura médica / de accidente
Accidente de automóvil
Recuerde que AVI International proporciona sólo cobertura complementaria en caso de accidente de automóvil.

Esto significa que la reclamación tendrá que ser presentada primero a las compañías de seguros de automóvil de todos los conductores implicados en el accidente.

Para presentar la reclamación del pago complementario, el asegurado debe aportar un informe policial y una prueba por escrito de la/s compañía/s de seguros del/los automóvil/es implicado/s, justificando que todos los beneficios han sido pagados, no importa qué tipo de cobertura sea: tratamiento médico, conductor sin seguro, etc. o que no se disponga de cobertura.
Igualmente, al presentar una reclamación Vd. debe facilitar toda la información que requiera la compañía de seguros.
Sólo se considerarán prueba de los servicios prestados las facturas originales.

Accidente de trabajo
En caso de accidente de trabajo, actuamos como asegurador secundario después de la póliza de seguro de su empleador.
Accidente de deporte
En caso de accidente durante la práctica de un deporte en un club, actuamos como asegurador secundario después de la póliza de seguro de su club. En el caso de que el club no ofrezca ningún tipo de seguro accidente, se podrá contratar este tipo de cobertura con AVI International por medio de su organización patrocinadora mediante pago del premio adicional.

Nota : Declaración de daños y subrogación
Como se ha indicado anteriormente, es obligación del asegurado informar a la Compañía de Seguros, a la Oficina de Siniestros o al Centro de Emergencias de cualquier daño tan pronto como éste sea conocido por el propio asegurado. Puede ser de aplicación el derecho de subrogación de las compañías aseguradoras (vea la definición).

1. Coste de atención médica debido a enfermedad o accidente
Para el coste de atención médica, la compañía de seguros reintegrará los gastos siguientes hasta el límite de las coberturas de la póliza. No obstante, se podrá rechazar o limitar la garantía de pago en caso de gastos manifiestamente irrazonables o inhabituales.

  • Coste de atención / tratamiento médicos, y hospitalización según sea necesario. No hay un máximo diario para atención médica cuando el paciente esté internado u hospitalizado.
  • Recetas y material sanitario conforme a lo prescrito por un médico.
  • El coste del tratamiento de enfermedades psicológicas / psiquiátricas se reintegra de acuerdo con la duración de su estancia, hasta el límite de cobertura, cuando haya sido prescrito por un médico.
  • Los tratamientos de quiropráctica/fisioterapia están cubiertos sólo con posterioridad a la fecha en que un médico que no sea quiropráctico/fisioterapeuta le haya prescrito el tratamiento al participante.
  • Transporte local de emergencia al hospital en ambulancia.
  • Servicios de enfermero privado.

2.  Cirugía no urgente/Cirugía facultativa:
Debido a las diferencias de culturas y procedimientos médicos en la profesión médica internacional y para facilitar la comprensión y la aplicación de este programa de seguro de viaje en el mundo entero, se ha decidido lo siguiente :
La cirugía de la rodilla NO está cubierta. Sólo se pagará los gastos de viaje de regreso al país de residencia. La cirugía que no sea PRESCRITA porel médico presente y que no sea EJECUTADA por el cirujano presente, en los 10 días después de un accidente o de un cambio de diagnóstico o de diagnosticarse una enfermedad, NO se considerará como una emergencia y NO estará cubierta.
Se podrá pedir una segunda opinión si alguna de las partes (asegurado o compañía aseguradora) no está de acuerdo con el diagnóstico inicial.
Si la cirugía es necesaria para que el asegurado lleve a cabo sus actividades normales, pero que no es una emergencia médica, la compañía aseguradora se reserva el derecho de hacer regresar al asegurado a su país de residencia para las operaciones quirúrgicas y toda rehabilitación necesaria.
En tal caso, la compañía aseguradora será responsable de todos los gastos relacionados con el transporte, incluido el vuelo al país anfitrión tras la recuperación del asegurado.
Si el asegurado prefiere quedarse y quiere que lo operen, LA COMPAñIA ASEGURADORA SERA RESPONSABLE DE TODOS LOS GASTOS MEDICOS RELACIONADOS CON DICHA CIRUGIA HASTA EL COSTE DEL BILLETE IDA Y VUELTA DESDE EL PAIS ANFITRION HASTA EL PAIS DE RESIDENCIA DEL ASEGURADO.


3. Programa para aprender a conducir

Los estudiantes tendrán cobertura de seguro médico sólo mientras conduzcan un automóvil dentro de un programa de aprendizaje profesional o supervisado por la escuela, dentro de las directrices de la póliza. Esta cobertura de seguro médico solamente es aplicable al estudiante.NO SE CUBRE LA COBERTURA DE RESPONSABILIDAD FRENTE A TERCEROS NI COLISION DEL AUTOMOVIL. El seguro médico para el estudiante tendrá efecto sólo si éste conduce bajo la supervisión de un instructor de autoescuela profesional dentro del contexto del programa para aprender a conducir. El estudiante también estará asegurado durante el examen de permiso de conducción estatal bajo la supervisión directa del personal que concede dicho permiso. 

La conducción a y desde las instalaciones para obtener el permiso de conducir no está considerada como una parte del examen real y, por tanto, no está cubierta.

B. Cobertura dental de emergencia

1. Tratamiento dental de emergencia (vea la definición)
La cobertura proporcionada para el alivio del dolor relacionado con una infección de encía o diente, contraída e iniciada después de la fecha de llegada del participante al país anfitrión y que dé lugar a un tratamiento urgente, depende de la duración de su estancia en el extranjero.

NOTA : Todas las reclamaciones dentales DEBEN incluir una radiografía de la pieza dental. La radiografía se reembolsará por el importe habitual cobrado en la zona donde el dentista proporcionó el cuidado dental.
Está cubierto el coste del examen inicial de emergencia relacionado con lo expuesto en el párrafo anterior para aliviar el dolor. Sin embargo, los tratamientos sucesivos que excedan de US$ 100,00 deben ser justificados por un presupuesto dental para su revisión y previa aprobación por el Centro de Emergencias.
Le recomendamos que llamen al Centro de Emergencias para detalles.

Exclusiones : no se proporcionará cobertura para las reclamaciones que no presenten la radiografía obligatoria, para exámenes dentales rutinarios, condiciones preexistentes incluyendo caries/cavidades, trabajos de restauración, ortodoncia, equipo dental, coronas, trabajos de restauración u otros tratamientos que no sean relacionados con aliviar el dolor.

2. Cuidado dental necesario a causa de un accidente (vea definición)

Se proporcionará cobertura de acuerdo con la duración de su estancia para los servicios de emergencia proporcionados por un dentista/odontólogo relativo al tratamiento de su diente natural que resulta de un golpe accidental sufrido en la boca.

Además, se ha proporcionado una cobertura especial de ortodoncia para tratamientos dentales como resultado de un accidente. La compensación es de $ 600,00 por diente tratado en ortodoncia cual sea la duración. Dicho tratamiento se podrá realizar después de su regreso a casa, si un perito médico determina que no se puede realizar inmediatamente debido a su estado o edad. En tal caso, AVI actuará como último asegurador después de todos los otros seguros de salud que le puedan beneficiar.

Exclusiones :
Los dientes rotos o astillados, empastes/amalgamas aflojados o perdidos mientras se come, mastica y muerde no se considerarán, en ningún momento, un accidente o resultado de un accidente bajo los términos de esta póliza.

Exclusiones y limitaciones de la cobertura médica

Las exclusiones médicas de esta póliza de seguro de viaje incluyen, pero no están limitadas a, lo siguiente:

  • Cualquier hospitalización, cirugía y tratamiento consecutivo, ingreso para exámenes médicos que NO sea autorizado por el Centro de Emergencias.
  • Exámenes médicos, dentales y oculares preventivos o rutinarios.
  • Examen físico para deportes.
  • Vacunaciones e inmunizaciones (por ejemplo vacunas contra la tuberculosis exigidas por la escuela, rayos X) así como sus consecuencias.
  • Medicinas que no fueron prescritas por un médico.
  • Coronas dentales y ortodoncia (no relacionadas con un accidente), gafas, lentes de contacto, extremidades artificiales y prótesis.
  • Acné ( al menos que esté tratado con antibióticos).
  • Tratamiento médico por motivos principalmente estéticos (por ejemplo la eliminación de verrugas, cicatrices, lunares, etc).
  • Coste de tratamientos relacionados con control de natalidad, embarazo, aborto, parto, o enfermedad relativa al embarazo.
  • Tratamientos relacionados con o resultantes de la epilepsia, la malaria, hepatitis C, del HIV, SIDA, o enfermedades de transmisión sexual.
  • Tratamientos relacionados con desórdenes alimenticios, tales como, pero no limitados a, anorexia, bulimia, etc.
  • Uso de sedantes.
  • Uso de sustancias ilegales tales como narcóticos o drogas asimiladas no prescritas por un médico.
  • Intoxicación etílica y/o abuso del alcohol.
  • Atención médica y/o evacuaciones por condiciones /enfermedad preexistentes definidas como:
    1) tratamiento prescrito por un médico en el país de residencia del asegurado así como un tratamiento como consecuencia de una enfermedad o accidente anterior (vea definición).
    2) tratamiento debido a una enfermedad médica o mental crónica previamente conocida o desconocida por el asegurado así como sus consecuencias.
  • Enfermedad congénita (como pero no está limitada a fístula pilonidal).
  • Uñeros, callos, verrugas...
  • Tratamiento de quiropráctica, terapia física, asesoramiento / evaluación psicológica o psiquiátrica si no ha sido prescrito previamente por el doctor.
  • Gastos de viaje con relación a una enfermedad resultante de las exclusiones arriba enumeradas o destitución del programa.

Exclusiones y limitaciones de la cobertura de accidente

Las exclusiones de accidente de esta póliza de seguro de viaje incluyen, pero no están limitadas a, lo siguiente :

  • Consecuencias de las enfermedades antes excluidas que puedan dar lugar a un accidente.
  • Cualquier hospitalización, cirugía y tratamiento consecutivo, ingreso para exámenes médicos que NO sea autorizado por el Centro de Emergencias.
  • Coronas dentales y ortodoncia (no relacionadas con un accidente),gafas, lentes de contacto y extremidades artificiales.
  • Lesiones resultantes de la participación en deportes de equipo no supervisada por instructores de High School,College o Universidad.
  • Competiciones deportivas que no sean organizadas, supervisadas o programadas oficialmente por su High School, College o Universidad.
  • Lesiones producidas como conductor de cualquier vehículo motorizado excepto mientras participe en un programa de aprendizaje profesional o supervisado por la escuela (vea definición).
  • Lesiones producidas como conductor de un vehículo recreativo.
  • Competiciones o pruebas en vehículos de motor incluso con vehículos recreativos.
  • Lesiones producidas como conductor o pasajero de una motocicleta.
  • Accidentes aéreos siendo miembro de la tripulación (los pasajeros del vuelo que no formen parte de la tripulación están cubiertos para lesiones accidentales).
  • Accidentes o lesiones resultantes de la participación en deportes de alto riesgo o deportes violentos, tales como, pero no limitado a: submarinismo con escafandra autónoma, saltos a caballo, parapente, esquí o deslizamiento con tabla en la nieve fuera de las pistas o plataformas de las estaciones de esquí, montañismo, caza, uso de armas de fuego o armas accionadas por aire/muelle, paracaidismo, hockey sobre hielo, boxeo y artes marciales, surfing, puenting, etc.
  • Lesiones resultantes de la iniciación por el asegurado de un acto criminal/ilegal o un acto de violencia.
  • Autolesiones
  • Suicidio o intento de suicidio.
  • Gastos de viaje relacionados con accidentes resultantes de las exclusiones arriba enumeradas.
  • Consecuencias de los actos de guerra o terrorismo.

C. Gastos de transporte

IMPORTANTE : Para recibir la compensación, Vd. DEBE obtener el acuerdo previo del Centro de Emergencias de AVI para su viaje.
El Centro de Emergencias está acostumbrado a trabajar con aerolíneas y puede encontrar asiento para un miembro familiar aunque el vuelo esté completo. Cualquier reembolso directamente de la aerolínea debido a la naturaleza de emergencia del viaje se deducirá del pago de la reclamación o, si la compañía de transporte no concede ningún reintegro, el billete original de transporte deberá ser remitido a la compañía de seguros o al Centro de Emergencias.

La compañía de seguros reintegrará o pagará directamente los costes de:

  • Evacuación médica al país de residencia debido a enfermedad grave o lesión accidental. Los medios de transporte, así como la necesidad y el programa de evacuación se decidirán exclusivamente con criterios médicos y técnicos por el médico del Centro de Emergencias para evitar cualquier conflicto de autoridad médica.
    AVI International se reserva el derecho de determinar si es apropiada una evacuación médica para aquellas enfermedades o lesiones que puedan ser tratadas en el país anfitrión.
  • Transporte debido a un adelanto o retraso en el regreso a su país de residencia debido a un tratamiento en el país anfitrión cuando no se pueda utilizar el billete de vuelta original.
  • Repatriación de restos mortales al país de residencia.
  • Transporte de un (1) miembro de la familia desde el país de residencia, si se prevé que la hospitalización del asegurado durará más de tres (3) días. Máximo $ 2.000,00 incluidos los gastos de alojamiento.
  • Transporte de dos (2) miembros familiares desde el país de residencia, si se prevé que la hospitalización del asegurado durará más de siete (7) días. Máximo $ 4.000,00 incluidos los gastos de alojamiento
  • Gastos de alojamiento para las personas que visiten al asegurado mientras esté hospitalizado.
    Máximo- Una persona - $ 100,00 por día hasta 15 días,
     - Dos personas - $ 150,00 por día hasta 15 días.

Nota : Declaración de daños y subrogación
Como se ha indicado anteriormente, es obligación del asegurado informar a la Compañía de Seguros, a la Oficina de Siniestros o al Centro de Emergencias de cualquier daño tan pronto como éste sea conocido por el propio asegurado. Puede ser de aplicación el derecho de subrogación de las compañías aseguradoras (vea definición).

Exclusiones y limitaciones de los gastos de transporte

Las exclusiones de transporte de esta póliza de seguro de viaje incluyen, pero no están limitadas a, lo siguiente:

Participante :
- Gastos de viaje relacionados con todas las exclusiones y condiciones arriba expuestas en las exclusiones del seguro médico / de accidente.
- Enfermedades o lesiones que puedan ser tratadas en el país anfitrión.
- Destitución del programa.

Padres del participante:
Gastos de viaje y alojamiento relacionados con todas las exclusiones y condiciones arriba citadas.

D. Fallecimiento en el extranjero
La compensación por la muerte accidental de un participante y la repatriación de los restos al lugar del sepelio en el país de residencia se pagará a los padres naturales del participante o al padre que registró al participante para la estancia, o a los herederos legales.

Exclusiones:
La compensación así como la repatriación de los restos mortales no se pagarán en caso de fallecimiento del asegurado, si la causa de la muerte fue una enfermedad o un accidente excluido o un acto de guerra o terrorismo.

Nota : Declaración de daños y subrogación
Como se ha indicado anteriormente, puede ser de aplicación el derecho de subrogación de las compañías aseguradoras (vea definición).

E. Invalidez resultante de un accidente

En caso de incapacidad como resultado de un accidente, se designará a un experto médico para determinar el porcentaje de invalidez.
La invalidez se clasificará como parcial o total.
  • Invalidez parcial
  • - 1% a 99%
  • Invalidez total
  • - 100%

    La invalidez se evaluará en el momento de la consolidación a través de un estudio médico.
    En el estudio sólo se examinan las consecuencias fisiológicas del accidente.
    Cuando un tercero sea responsable del accidente que condujo a su invalidez, la compañía de seguros le anticipará los pagos de la incapacidad.
    Si no hay ninguna otra parte involucrada en el accidente que haya dado lugar a su invalidez, la compensación le será pagada directamente a Vd. por la compañía de seguros.

    Exclusiones:
    - Invalidez resultante de una enfermedad.
    - Invalidez resultante de un accidente excluido.
    - Invalidez resultante de un acto de guerra o de terrorismo.

    F. Viaje de regreso por emergencia al país de residencia del participante

    Al igual que con todas las reclamaciones de viaje, el participante debe ponerse en contacto con el Centro de Emergencias para tomar medidas específicas para el regreso a casa.
    Si no se cumple esta obligación, la cobertura podrá negarse parcial o totalmente.
    La compañía aseguradora reintegrará o pagará directamente el coste del regreso a casa si su billete de vuelta original no puede ser utilizado debido a muerte accidental, accidente o enfermedad que amenacen la vida de un padre, hermano o cónyuge de hecho o de derecho, que haya sido diagnosticado después de su llegada al país anfitrión.
    La cobertura indicada abajo se concede sólo a los participantes matriculados en un programa de estudios académicos de al menos 6 meses
    En caso de regreso de emergencia a su país de residencia, usted sólo volverá al programa si le quedan más de 30 días antes de su regreso original programado, o si debe volver al país anfitrión para realizar un examen necesario para sus estudios futuros.

    G. Seguro de equipaje y efectos personales

    Sus efectos personales están asegurados hasta US $ 3,000.00 durante el viaje a y desde su programa, y durante su estancia si están dañados o perdidos unicamente si resulta de un robo, un ataque, un accidente de automóvil o si están dañados o perdidos por la compañía de transporte.

    IMPORTANTE: Cuando se produzcan daños o pérdidas de equipaje debido a negligencia de la compañía de transporte, la compañía de seguros actúa como asegurador secundario. La cobertura primaria la proporciona la compañía de transporte.
    INMEDIATAMENTE se debe presentar una reclamación a la compañía de transporte. La cantidad no reintegrada por la compañía de transporte podrá ser reclamada entonces a AVI International.
    Nota : Si la compañía de transporte rechaza su reclamación basándose en el hecho de que no se cumplimentó o que no se realizó a tiempo, también nosotros rechazaremos su reclamación puesto que actuamos como asegurador secundario.
    Tenga siempre cuidado especial para proteger sus propiedades de valor guardándolas bajo llave en un lugar seguro cuando no las utilice. Si se produce una pérdida durante su estancia, Vd. será indemnizado si el seguro de su familia anfitriona o de los propietarios de la casa donde resida lleva una franquicia, o si sus pertenencias no están cubiertas por esa póliza.
    En caso de robo, debe comunicar INMEDIATAMENTE la pérdida a la policía, compañía de transporte, hotel, etc, y facilitar una copia de este informe a AVI Claims Departement junto con su solicitud de reintegro.
    Las compañías de seguros sólo aceptarán un informe oficial de la policía sobre robo/pérdida. Es responsabilidad del participante presentar un informe policial completo.
    Esto es preceptivo para tramitar su reclamación.

    Al presentar una reclamación relacionada con la propiedad, también debe facilitar una descripción detallada del objeto junto con su fecha de compra y valor. Son necesarias las facturas u otra prueba del valor.
    La propiedad robada o dañada se valorará teniendo en cuenta el desgaste natural en el momento de la pérdida.
    La máxima compensación por objeto es de US $ 500.00 .
    El seguro cubre las propiedades que le pertenezcan a usted, o que hayan sido tomadas a préstamo por Vd. para su uso personal. Esta cobertura también incluye las propiedades "de valor" tales como alhajas, cámaras, relojes, MP3, bicicletas tomadas a préstamo, etc. Están cubiertas hasta un máximo de US $ 500.00 por objeto y $ 1,000.00 en total.
    IMPORTANTE: la prueba original del valor se solicita para procesar su reclamación. La propiedad se valorará de acuerdo con el desgaste natural.

    Las tarjetas de identidad, permisos de conducir, pasaportes o billetes de transporte local sólo se reintegrarán en caso de asalto o robo.
    Propiedad no cubierta: Instrumentos de música, bicicletas, armas y material de caza (incluso cuando sea prestado), propiedad perdida o abandonada, gafas, lentes de contacto, extremidades artificiales, monedas, divisas, certificados de acciones, títulos, sellos, manuscritos, cupones, entradas para conciertos, documentos legales/profesionales, llaves, móviles o celulares etc.
    También están excluidos los animales, vehículos accionados por motor, embarcaciones, etc.

      EXCLUSIONES: No se proporciona cobertura...
    • por la pérdida de joyas durante actividades deportivas o cuando no están llevadas.
    • si el robo se produce en recintos no cerrados con llave.
    • si se deja la propiedad durante cualquier período de tiempo en un automóvil descapotable, una tienda de campaña o en un remolque.
    • si la propiedad está visible en el interior de cualquier automóvil.
    • si se deja la propiedad desde las 10 de la noche hasta las 7 de la mañana en cualquier automóvil
    • si el automóvil no ha sido forzado.
    • por el desgaste natural o debido a influencias meteorológicas.
    • por daños causados por polillas y roedores.
    • por daños debido a un embalaje inapropiado.
    • por propiedades confiscadas por cualquier autoridad.
    • por pérdida de tarjetas de identidad, carnets de conducir, pasaportes o billetes de transporte local.
    • por daños ocasionados por líquidos transportados.
    • por daños ocasionados por una caída accidental.
    • debido a la negligencia del asegurado tal como, pero no limitado a, bolsas dejadas sin nadie a su cuidado en zonas públicas (por ejemplo, recintos donde puedan tener acceso más personas que usted).

    H. Cobertura de responsabilidad frente a terceros

    IMPORTANTE: Este contrato no cubre la responsabilidad frente a terceros de su organización patrocinadora en su país de residencia o país anfitrión. Los aseguradores de este contrato no podrán ser considerados en modo alguno coaseguradores de su organización patrocinadora o de los aseguradores profesionales contra responsabilidad civil de su organización patrocinadora.
    El tenedor del seguro es su organización patrocinadora; usted es el beneficiario de la póliza. Dado que el tenedor del seguro es su organización patrocinadora, ésta no puede ser considerada como tercero en virtud de los términos de este contrato.
    Si se produjesen litigios/acciones judiciales entre usted y su organización patrocinadora, tanto en su país de residencia como en su país anfitrión, no se proporcionará ninguna cobertura bajo la responsabilidad frente a terceros o beneficios de asistencia jurídica.

    Usted puede ser responsable de los daños involuntarios que ocasione a otros o a la propiedad de otros.
    En caso de lesión accidental a otra persona o daños a su propiedad, usted podría ser responsable de los siguientes tipos de gastos: costes médicos, lucro cesante, lesiones y sufrimientos psíquicos y morales, daños directos a la propiedad, etc. Usted está cubierto para estos tipos de gastos si es encontrado responsable de daños o lesiones.
    Nota: En casos de daños superiores a US $ 500,00 en el hogar de su familia anfitriona, esta cobertura es secundaria a la póliza de seguro del propietario / inquilino de la casa de su familia anfitriona.

    Exclusiones de la cobertura de Responsabilidad frente a terceros :

    • Caza o uso de armas de fuego o armas accionadas por aire / muelle.
    • Responsabilidad con respecto al uso de sustancias ilegales tales como narcóticos o drogas asimiladas no prescritas por un médico.
    • Intoxicación etílica o abuso del alcohol.
    • Responsabilidad con respecto a la iniciación por el asegurado de un acto criminal/ilegal o un acto de violencia.
    • Responsabilidad con respecto a la transmisión de enfermedades contagiosas.
    • Responsabilidad con respecto al HIV, SIDA, o enfermedades de transmisión sexual.
    • Actos intencionados.
    • Responsabilidad con respecto al uso, propiedad o manejo de caballos y animales en general, vehículos accionados por motor, embarcaciones, aviones, vehículos agrícolas o vehículos recreativos y equipos de jardinería.
    • Responsabilidad durante el transcurso de un trabajo remunerado a tiempo completo o parcial o en capacidad de cuidador de niños, tal como canguro, etc.
    • Responsabilidad con respecto a actividades tales como, pero no limitadas a submarinismo con escafandra autónoma, salto a caballo, parapente, esquí o deslizamiento con tabla en la nieve fuera de las pistas o plataformas de las estaciones de esquí, montañismo, caza, uso de armas de fuego o armas accionadas por aire/muelle, paracaidismo, hockey sobre hielo, boxeo y artes marciales, navegación, surfing, puenting, tiro al arco etc.
    • Daños punitivos fallados en favor de la víctima por una jurisdicción local.

    Gastos de Asistencia Jurídica

    IMPORTANTE: El tenedor del seguro es su organización patrocinadora. Usted es el beneficiario de la póliza. . Dado que el tenedor del seguro es su organización patrocinadora, ésa no podrá ser considerada como un tercero bajo los términos de este contrato.
    Si se produjesen litigios/acciones judiciales entre usted y su organización patrocinadora, tanto en su propio país como en el país anfitrión, no se proporcionará ninguna cobertura de responsabilidad frente a terceros o beneficios de asistencia jurídica..
    En caso de litigio comprometiendo su responsabilidad frente a terceros, el seguro cubre sus gastos de defensa incurridos como demandado hasta los límites de la cobertura.

    Las exclusiones son las mismas que las enumeradas bajo el seguro de responsabilidad frente a terceros. Además, los gastos de asistencia jurídica relativos a enjuiciamiento criminal no están cubiertos.

    IMPORTANTE: Sólo la compañía de seguros puede designar a un asesor jurídico. No se proporcionará ninguna cobertura si se viola de cualquier manera este derecho.

    I. Seguro contra asalto

    El asalto se considera un accidente. Por lo tanto, una reclamación relacionada con un asalto será compensada bajo la cobertura Médica/Accidente y, si fuese necesario, bajo la(s) cobertura(s) de Invalidez.
    Son de aplicación las exclusiones en el marco de la cobertura Médica/Accidente.

    J. Compensación por desfiguración

    Las cicatrices antiestéticas no están consideradas como invalidez. No impiden trabajar, comer, etc, pero son el resultado duradero de una lesión cuya compensación cubre esta póliza.
    El importe de la compensación por desfiguración se determinará de acuerdo con la evaluación de un experto médico designado por la compañía de seguros.
    La desfiguración se evaluará en el momento de la consolidación mediante un estudio médico.

    Exclusiones : Desfiguración debido a
    - Un accidente excluido.
    - Consecuencias de una enfermedad.

    Subrogación
    Tal como se indicó previamente, podrá ser de aplicación el derecho de subrogación de las compañías de seguros (vea definición).

    K. Seguro por retraso

    INMEDIATAMENTE se debe presentar una reclamación a la compañía de transporte.
    Todo retraso debido a cambios efectuados por la compañía aérea relacionados con problemas de gestión de pasajeros no será aceptado y considerado como retraso personal.

    Retraso personal - si usted viaja en un medio de transporte público, a la salida hacia su país anfitrión, y éste se retrasa más de 24 horas consecutivas debido a:

    • Fallo técnico,
    • Empeoramiento de las condiciones meteorológicas después de la facturación del equipaje,

    Usted tiene derecho a compensación de sus gastos extras de acuerdo con el siguiente programa :

    Ninguna compensación por las primeras 24 horas de retraso. Después, recibirá US$ 100,00 por cada 24 horas posteriores de retraso, totalizando una compensación máxima de US$ 600,00.
    Overbooking queda excluido.
    El original del recibo de entrega indicando la fecha y la hora de entrega es indispensable para tramitar el expediente.

    Retraso del equipaje - si su equipaje registrado a la salida hacia su país anfitrión se demora más de 24 horas, Vd. tiene derecho a compensación de sus gastos extras hasta una compensación máxima de US$ 250,00.
    El original del recibo de entrega indicando la fecha y la hora de entrega junto con los recibos originales de ropa y artículos de aseo son indispensables para tramitar el expediente.

    L. Fuerza mayor

    La compañía de seguros no será responsable de la inejecución o del retraso en la liquidación de una reclamación debido a guerra, actos de terrorismo, tumultos, huelgas o intervención de autoridades gubernamentales.

    Litigios

    Este contrato está regulado por la Comisión de seguros en Francia. Todos los litigios entre el tenedor de la póliza o el asegurado y las compañías de seguros deberán resolverse ante un tribunal en Francia.  

    Su profesional del seguro :

    Su póliza, y la cobertura exclusiva que ofrece, ha sido concebida específicamente por AVI International, un corredor de seguros que se ha especializado desde hace más de 30 años en programas para viajes de jóvenes y estudiantes.

    Compañía aseguradora 

    - Europ Assistance, filial de Generali, Francia
    - Fidelidade Mundial, Francia, representado por Assur Travel

    Esta es la compañías suscriptora del contrato en el momento de realizarse la impresión. En caso necesario, podrán ser cambiadas por AVI International, siempre que las coberturas proporcionadas permanezcan sin cambios.
    En caso de que ocurriese esto, se notificaría a los asegurados de la póliza.

    AVI International
    30, rue de Mogador
    75009 PARIS
    FRANCE